Destello de luz:
El término "Espíritu" traduce el término hebreo "Ruah", que en su primera acepción significa soplo, aire, viento.
Jesús utiliza precisamente la imagen sensible del viento para sugerir a Nicodemo la novedad trascendente del
que es personalmente el Soplo de Dios, el Espíritu divino (Jn 3, 5-8). Por otra parte, Espíritu y Santo son atributos
divinos comunes a las Tres Personas divinas. Pero, uniendo ambos términos, la Escritura, la Liturgia y el lenguaje
teológico designan la persona inefable del Espíritu Santo, sin equívoco posible con los demás empleos de los
términos "espíritu" y "santo".
Jesús, cuando anuncia y promete la Venida del Espíritu Santo, le llama el "Paráclito",
literalmente "aquél que es llamado junto a uno", "advocatus" (Jn 14, 16. 26; 15, 26; 16, 7).
"Paráclito" se traduce habitualmente por "Consolador", siendo Jesús el primer consolador
(Cf. 1 Jn 2, 1). El mismo Señor llama al Espíritu Santo "Espíritu de Verdad" (Jn 16, 13).
Además de su nombre propio, que es el más empleado en el libro de los Hechos y en
las cartas de los apóstoles, en San Pablo se encuentran los siguientes apelativos: el Espíritu
de la promesa (Ga 3, 14; Ef 1, 13), el Espíritu de adopción (Rm 8, 15; Ga 4, 6), el Espíritu de
Cristo (Rm 8, 11), el Espíritu del Señor (2 Co 3, 17), el Espíritu de Dios (Rm 8, 9.14; 15, 19;
1 Co 6, 11; 7, 40), y en San Pedro, el Espíritu de gloria (1 P 4, 14).
Referencia:
Catecismo de la Iglesia Católica, 691-693.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario